Page 93 - Crisis 14
P. 93
ff
Creación en aragonés
Carmen Castán Saura
Esta mujer Nacida en el pueblecito de Gabás, en la Bal de Benás (Ribagorza
Oriental) es un ejemplo preclaro de amor a la cultura de su tierra y de lucha por el
patrimonio lingüístico de su territorio desde el mismo lugar de origen y desde su
propia escuela, punto álgido fundamental para la supervivencia de una lengua.
Licenciada en Filología Hispánica en la Facultad de Filosofía y Letras de Zarago-
za, ciudad en la que vivió, estudió y trabajó durante 15 años, decidió en un momento
dado volver a su valle natal, donde no ha cesado de afrontar retos creativos y didácti-
cos.
Entre sus obras literarias, escritas en el dialecto aragonés más oriental, llamado
también patués por las gentes del lugar, destacan las novelas Cuan l’odio esbatega pel
aire y La descordada bida de Sinforosa Sastre que recibieron el Premio Arnal Cavero 1997
y 2003 respectivamente. Ha escrito artículos y ensayos relacionados con su profesión:
Una experiencia didáctica: la enseñanza del patués para adultos. Breve recorrido por el pa-
tués escrito (1996), Siete cuentos benasqueses: un mundo mágico y ancestral (1998) y Chen
que charra l’aragonés benasqués en Benás en 1997 (1998). También es autora de relatos
cortos como L’aigua roya, La uló de la eschelagra, El sielo ye coma la musica. Otras tres
obras suyas: El sueño de las tres llunas, La coba interior y El espiello, recibieron en distin-
tos años el premio “Lo Grau”.
(Introducción y selección de textos: Mario Sasot).
Cuan l’odio esbatega pel aire
altros, cuan tots els chermáns se me ¡Qué animal bas ser Julión, si ara
an sacau de debán coma si ferumia- en deus de fer de paresedas! Yo poco Ara que ya sigo biello y que la
se, barbollán asó u alló, yo el pobre penso resar-te, si acaso ta que el diap- mía única familia ye ista silla de rue-
Joserón sólo tiengo el forau an que lle te toste, te creme y te punche a bell das y las mosetas que me cuidan, me
me colarán cuan marche, bomegán puesto sensiblle que no credo que, lo llaban y me cambian tots els días;
animaladas contra els siels y la terra. menos en vida en tenises cap.
ara que la mía bida se amorta coma
Perque tota la mía familia u a sabeu Acórda-te-ne de cuan me vas un estarranco consumiu, sentau
fer mol be aixó de dir-ne de mol gor- tinre tancau a la falseta escura un así a iste asiento que fa de mai i de
das. Al mío pai le salliba bardo pels parell de nits perque no te be dar el pai, beigo pasar la mia bida en ima-
güells cuan algo le anaba mal y el niedo de pilsán que queribas , yo allí chens que desilan coma lamaradas;
budaba dan els grits més bllasfemos plloraba amagau a un panero y las ra- quietas y mansas unas, allocadas las
del mon. Dels chermáns, sobretot tas correban pels quebros, que feban demés.
Julión, que teniba la llet tan agra una ruidera coma si totas las bruixas Gracias a ellas bibo perque el
coma papai nuestro, trencaba tochos de reunisen en aquelarre. Yo teniba mío corasón ye tan duro y fredo
gordos coma la caniella a las esque- tanta por que me tapaba dan un coma las olberas de asclar lleña.
nas del bestiar escupín barbaridats mantonot al panero y me oblligaba a Encara que pllore cuan me trobo
que cayeban coma la pedregada als pensar que alló yeba el llit y que tot en chen del llugar u chen coneixe-
güerts dan-ue tot a mal. Una vegada lo que sentiba pasaba a las abenturas da, plloro pels temps pasats y la
me ba enrestir y me’n be tinre que del sueño, pero la tuya risa se me clla- chubentut perdeda, no perque me
puyar a un abre sin que ell me bede- baba y plloraba ta que las llárimas me quede una llárima de pena. La pena
se perque si no me abría esllomau u acompañasen y ta que els esbatecs del ba marchar del tot cuan las camas
seguro que me abría feto probar el corasón fesen menos soroll, perque me van deixar de responre y de ellas
barrón a las costiellas. A una pobre trucaban coma cuan el mallador le me ban naixer istas cuatre patas de
moseta que teniban de mosa y chu- pegaba dan el malluco a la garba ta metal. No se puede patir cuan ya no
leta, sin altra ni més le ba fotre un fer-le brincar els grans.
se tiene res, cuan as bisto que se te
lapo que la ba tirar a la tisonera.
quedaban la casa tan mía coma dels
93